"eftir" meaning in All languages combined

See eftir on Wiktionary

Preposition [Faroese]

IPA: /ˈɛʰtːɪɹ/
Rhymes: -ɛʰtːɪɹ Etymology: From Old Norse eptir, eptr, from Proto-Norse ᚨᚠᛏᛖᚱ (after), from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”), comparative form of *h₂epó (“off, behind”). Etymology templates: {{inh|fo|non|eptir}} Old Norse eptir, {{inh|fo|gmq-pro|ᚨᚠᛏᛖᚱ}} Proto-Norse ᚨᚠᛏᛖᚱ (after), {{inh|fo|gem-pro|*aftiri||more aft, further behind}} Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), {{inh|fo|ine-pro|*h₂epóteros||further behind, further away}} Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”) Head templates: {{head|fo|preposition|head=}} eftir, {{fo-prep}} eftir
  1. after Related terms: aftur, fram, frá
    Sense id: en-eftir-fo-prep-85WSOT7w Categories (other): Faroese entries with incorrect language header, Faroese prepositions, Pages with 2 entries, Pages with entries, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 96 2 3 Disambiguation of Pages with entries: 96 1 2

Preposition [Icelandic]

IPA: /ˈɛftɪr/, /ˈɛhtɪr/ [colloquial]
Rhymes: -ɛftɪr Etymology: From Old Norse eptir, eptr, from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”), comparative form of *h₂epó (“off, behind”). Etymology templates: {{inh|is|non|eptir}} Old Norse eptir, {{der|is|gem-pro|*aftiri||more aft, further behind}} Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), {{der|is|ine-pro|*h₂epóteros||further behind, further away}} Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”) Head templates: {{head|is|preposition}} eftir
  1. after (temporal; e.g., after Sunday)
    Sense id: en-eftir-is-prep-PJ99lH~Y Categories (other): Icelandic prepositions Disambiguation of Icelandic prepositions: 47 53
  2. after, in (temporal; e.g., after three days)
    Sense id: en-eftir-is-prep-2H315DJY Categories (other): Icelandic entries with incorrect language header, Icelandic prepositions Disambiguation of Icelandic entries with incorrect language header: 40 60 Disambiguation of Icelandic prepositions: 47 53
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: apa eftir, auglýsa eftir, á eftir, eftir sig, eftirherma, eftirlíking, eftirmynd, eftirnafn, líta eftir, vonast eftir
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "non",
        "3": "eptir"
      },
      "expansion": "Old Norse eptir",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "gmq-pro",
        "3": "ᚨᚠᛏᛖᚱ"
      },
      "expansion": "Proto-Norse ᚨᚠᛏᛖᚱ (after)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*aftiri",
        "4": "",
        "5": "more aft, further behind"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂epóteros",
        "4": "",
        "5": "further behind, further away"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse eptir, eptr, from Proto-Norse ᚨᚠᛏᛖᚱ (after), from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”), comparative form of *h₂epó (“off, behind”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "preposition",
        "head": ""
      },
      "expansion": "eftir",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "eftir",
      "name": "fo-prep"
    }
  ],
  "lang": "Faroese",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Faroese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Faroese prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "96 2 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after"
      ],
      "id": "en-eftir-fo-prep-85WSOT7w",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "aftur"
        },
        {
          "word": "fram"
        },
        {
          "word": "frá"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛʰtːɪɹ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛʰtːɪɹ"
    }
  ],
  "word": "eftir"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "apa eftir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "auglýsa eftir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "á eftir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eftir sig"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eftirherma"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eftirlíking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eftirmynd"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eftirnafn"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "líta eftir"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "vonast eftir"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "eptir"
      },
      "expansion": "Old Norse eptir",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*aftiri",
        "4": "",
        "5": "more aft, further behind"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂epóteros",
        "4": "",
        "5": "further behind, further away"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse eptir, eptr, from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”), comparative form of *h₂epó (“off, behind”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "eftir",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after (temporal; e.g., after Sunday)"
      ],
      "id": "en-eftir-is-prep-PJ99lH~Y",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "40 60",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "other",
          "name": "Icelandic prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              16
            ],
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "english": "I'll be there in ten minutes.",
          "text": "Ég kem eftir tíu mínútur.",
          "translation": "I'll be there in ten minutes.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after, in (temporal; e.g., after three days)"
      ],
      "id": "en-eftir-is-prep-2H315DJY",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛftɪr/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɛhtɪr/",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛftɪr"
    }
  ],
  "word": "eftir"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "non",
        "3": "eptir"
      },
      "expansion": "Old Norse eptir",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "gmq-pro",
        "3": "ᚨᚠᛏᛖᚱ"
      },
      "expansion": "Proto-Norse ᚨᚠᛏᛖᚱ (after)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*aftiri",
        "4": "",
        "5": "more aft, further behind"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂epóteros",
        "4": "",
        "5": "further behind, further away"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse eptir, eptr, from Proto-Norse ᚨᚠᛏᛖᚱ (after), from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”), comparative form of *h₂epó (“off, behind”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fo",
        "2": "preposition",
        "head": ""
      },
      "expansion": "eftir",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "eftir",
      "name": "fo-prep"
    }
  ],
  "lang": "Faroese",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "word": "aftur"
    },
    {
      "word": "fram"
    },
    {
      "word": "frá"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Faroese entries with incorrect language header",
        "Faroese lemmas",
        "Faroese prepositions",
        "Faroese terms derived from Old Norse",
        "Faroese terms derived from Proto-Germanic",
        "Faroese terms derived from Proto-Indo-European",
        "Faroese terms derived from Proto-Norse",
        "Faroese terms inherited from Old Norse",
        "Faroese terms inherited from Proto-Germanic",
        "Faroese terms inherited from Proto-Indo-European",
        "Faroese terms inherited from Proto-Norse",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Faroese/ɛʰtːɪɹ"
      ],
      "glosses": [
        "after"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛʰtːɪɹ/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛʰtːɪɹ"
    }
  ],
  "word": "eftir"
}

{
  "categories": [
    "Icelandic entries with incorrect language header",
    "Icelandic lemmas",
    "Icelandic prepositions",
    "Icelandic terms derived from Old Norse",
    "Icelandic terms derived from Proto-Germanic",
    "Icelandic terms derived from Proto-Indo-European",
    "Icelandic terms inherited from Old Norse",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Icelandic/ɛftɪr",
    "Rhymes:Icelandic/ɛftɪr/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "apa eftir"
    },
    {
      "word": "auglýsa eftir"
    },
    {
      "word": "á eftir"
    },
    {
      "word": "eftir sig"
    },
    {
      "word": "eftirherma"
    },
    {
      "word": "eftirlíking"
    },
    {
      "word": "eftirmynd"
    },
    {
      "word": "eftirnafn"
    },
    {
      "word": "líta eftir"
    },
    {
      "word": "vonast eftir"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "non",
        "3": "eptir"
      },
      "expansion": "Old Norse eptir",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*aftiri",
        "4": "",
        "5": "more aft, further behind"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₂epóteros",
        "4": "",
        "5": "further behind, further away"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse eptir, eptr, from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *h₂epóteros (“further behind, further away”), comparative form of *h₂epó (“off, behind”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "eftir",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Icelandic",
  "lang_code": "is",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "after (temporal; e.g., after Sunday)"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Icelandic terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              16
            ],
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "english": "I'll be there in ten minutes.",
          "text": "Ég kem eftir tíu mínútur.",
          "translation": "I'll be there in ten minutes.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after, in (temporal; e.g., after three days)"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛftɪr/"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɛhtɪr/",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɛftɪr"
    }
  ],
  "word": "eftir"
}

Download raw JSONL data for eftir meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.